résumés

volume 09 chapitre 51

6h du matin. Un homme est accueilli par un domestique portant un costume digne des « Milles Et Une Nuits », et entre dans un palais qui semble lui aussi issu de ces contes. On le guide jusqu’au président de la LME, qui sort tout juste de sa piscine.
L’invité n’est autre que Ren, qui s’excuse de venir si tôt chez le président. Son hôte le rassure, il est levé depuis 4h30. Il lui tend alors une poche, qui contient ce que Ren lui a demandé deux jours avant. Il s’agit d’un nouveau portable, d’ailleurs le président se demande pourquoi quelqu’un d’aussi précautionneux que lui peut en avoir besoin. Comment s’est-il débrouillé pour casser le sien ? Ren lui donne une réponse vague (mais on se doute que c’est à cause de Yashiro).
Peu importe, cette histoire est sans intérêt pour le président… sauf si ça a avoir avec une femme. Mais ça ne risque pas, n’est-ce pas ?
Ren sent que la conversation va prendre un tour dangereux pour lui. Il essaye de se retirer poliment, mais le président le retient rien qu’en prononçant son nom avec une voix terrifiante. Il lui fait ensuite la morale… ou plutôt sa morale : Ren est trop propre sur lui, il n’apparaît jamais dans les journaux à scandale, il est inintéressant, et c’est pour ça qu’alors qu’il devrait être entouré d’un harem de femmes, il est seul. Pire, il fait en sorte que les quelques femmes qui réussissent quand même à l’approcher ne soient que des amies.
Ren ne peut que s’excuse timidement, en attendant que la leçon soit finie. Il se demande quand même pourquoi le fait qu’il ne soit pas dans les journaux à scandales met le président en colère.
Le président continue : je ne te demande pas non plus de jouer avec les femmes, mais juste d’être un peu plus sociable. Sinon, tu ne verras jamais les bons côtés des gens, et si tu ne les vois pas, tu ne pourras pas développer des sentiments pour eux.
Ren ne répond rien, mais son visage est devenu très sérieux. Après un petit silence, le président lui dit qu’il sait pourquoi il ne veut pas être proche d’autres personnes… mais que ça l’inquiète pour sa carrière d’acteur. Ren relève la tête, surpris. Le président connaît son secret, celui dont personne ne s’est rendu compte jusqu’à présent : Ren ne sait pas jouer le sentiment d’amour. Quand il le fait, ça sonne faux. Jusque-là personne ne l’a vu parce que l’amour n’était pas au premier rang dans ses scénarios. Mais il a 20 ans maintenant, et il ne survivra pas dans ce milieu s’il ne sait pas jouer les amoureux.

chap51a

Cette révélation est un grand choc pour Ren. Il pensait que en 4 ans de carrière au Japon, ses talents d’acteurs s’étaient bien développé. Et là, on lui dit que c’est insuffisant ?
Entre les piques de Yashiro et les critiques du président, les chocs deviennent un peu trop fréquent dans sa vie.

A la maison de Kanae, Kyouko remercie la famille pour lui avoir offert le petit-déjeuné. On peut voir les frères de Kanae dévorer ce qu’ils ont dans leur bol. Kyouko s’excuse auprès de la grande sœur, pour s’être imposée ainsi alors qu’il était prévu qu’elle rentre chez elle la veille. Mais la grande sœur de Kanae la rassure, ils sont ravis de l’avoir avec eux, et puis, récemment, le quartier est moins sûr la nuit, elle ne pouvait pas la laisser rentrer seule chez elle.
Kyouko, un peu embarrassée, pense au coup de téléphone qu’elle a donné, pour prévenir les gérants, qui étaient ravis pour elle qu’on l’ait invité à rester.
Malgré l’embarras, Kyouko est ravie : c’est la première fois qu’elle dort chez une amie ! Et en plus, c’est la preuve qu’elle est Kanae sont devenues de vraies amies !
La terre semble vouloir la rappelle à elle, parce qu’une pile de casserole lui tombe subitement sur la tête. Ce n’est pas la seule chose qui soit tombée. En fait, il y a eu un petit tremblement de terre, ce qui, selon la grande sœur de Kanae, est assez fréquent dans ce quartier. La cuisine est devenue un vrai champs de ruine, les propriétaires ayant la mauvaise habitude d’empiler les choses. La grande sœur explique que c’est parce qu’ils sont pauvres (elle le dit en riant, sans embarras), et ajoute que si l’extérieur de la maison a l’air assez neuf, c’est grâce à Kanae qui dépense son argent pour l’arranger. A l’intérieur, on peut voir toutes les blessures de guerres infligées par les enfants ou par le temps. En fait, tout ça leur est égale, il n’y a que Kanae qui soit embarrassée par l’aspect de la maison.
On voit Kanae, très énervée, dire qu’elle, future actrice far du Japon, ne peut pas laisser le monde entier voir qu’elle vient d’une maison qui tombe en ruine. C’est pour ça qu’elle a forcé ses parents à fixer le tout, en leur donnant l’argent.
Retour dans la cuisine, la grande sœur se fait la réflexion que le caractère de Kanae s’est aggravée après qu’elle soit entrée au lycée. Elle se demande aussi d’où provient l’argent qu’elle leurs donne. Un instant paniqué, elle espère que sa petite sœur ne fait rien d’illégal. Kyouko lui assure alors qu’elle n’a pas à s’en faire pour ça… elle aurait peut-être mieux fait de se taire, parce que la grande sœur est alors surprise puis déprimée par le fait qu’une étrangère à la famille en sache plus qu’elle sur sa petite sœur. Pourquoi ? Kanae est méchante ! Au passage Kyouko se sent un peu offensée par le « étranger ».
Puis, la grande sœur fixe Kyouko avec un regard terrifiant, s’approche d’elle et insiste pour connaître le travail de Kanae. Kyouko est en très mauvaise position, parce que quand Kanae lui a tout expliqué, elle a insisté sur le fait que ça devait rester secret. Elle le lui a dit parce qu’elle lui fait confiance. Et Kyouko en est très heureuse. C’est donc avec un sourire calme qu’elle répond qu’elle ne peut pas en parler.
En pensée, elle se dit que pour Kanae, elle est quelqu’un de spécial, quelqu’un de différent de sa famille. Quelqu’un qu’elle a choisi. C’est pour ça qu’elle ne doit jamais la décevoir ! C’est un secret entre meilleures amies. Les yeux pleins d’étoiles, à nouveau partie dans ses fantaisies, elle se dit qu’elle le protégera au péril de sa vie. Elle rit joyeusement, tout sourire, l’idée de partager un secret la faisant rougir.

Sa rêverie est soudainement interrompue par un tas de linge qui traverse la pièce, comme jeté avec force. Kyouko en cherche l’origine, et découvre Kanae à l’extérieur, qui s’occupe d’étendre le linge. Une fois le travail terminé, les deux amies s’asseyent sur le rebord de la fenêtre. Kanae explique que c’est à elle que revient la tâche de laver les vêtements. En pensée, elle se déprime toute seule : elle ne voulait pas le faire, mais quand elle a vu le tas de vêtements, elle a réagi par réflexe. Ses deux parents travaillent, alors elle et sa grande sœur sont obligées de faire le ménage. Kyouko ne peut s’empêcher de rire : Kanae est une véritable femme au foyer. Ca n’amuse pas du tout son amie : elle fait tout pour oublier cet aspect de sa personnalité et maintenir son masque d’actrice, mais Kyouko lui rappelle tout ça. Sa colère disparaît pour laisser place à de la mélancolie : de toute façon, il se peut qu’elle ne puisse plus jamais être une actrice.
Kyouko lui demande pourquoi.
Elle répond que c’est parce qu’hier soir, en partant, Uesugi avait toujours l’air énervé.
Kyouko=> O_O
Alors qu’elle a tout fait pour lui montrer qu’elle ne l’a pas blessé intentionnellement.
Kyouko=> euh… et réprimant un petit rire, elle rassure son amie : Uesugi faisait cette tête pour cacher ses vrais sentiments.
Kanae=> O_O …
Kyouko : Il est probablement plus irrité par le fait que tu l’ais traité comme un gamin que par sa blessure.
Kanae ne comprend toujours pas, alors que Kyouko, elle, pousse son raisonnement plus loin, et en pensée, arrive à la conclusion que Uesugi est amoureux de Kanae !
Kanae demande alors à Kyouko si elle a bien compris : Uesugi est heureux quand elle le traite comme un adulte et non un enfant ?
Kyouko confirme.
Kanae se dit que Uesugi doit être…
Kyouko lui dit que Uessugi est sûrement…
Et en même temps, Kanae finit par « ne doit plus être en colère contre moi ! » et Kyouko par « est sûrement amoureux de toi ».
Kanae=> Hein ? o_O
Kyouko s’explique: cette fois, il est furieux parce qu’il t’aime. Imagine, une belle jeune fille qui l’accepte tout de suite tel qu’il est, c’est normal qu’il tombe amoureux. Mais ensuite, elle le traite comme un gamin, pire, un gamin moins âgé ! Sa fierté en tant qu’homme en a pris un coup !
Kanae, qui n’y croit toujours pas, mais commence à ne pas trop apprécier la tournure des choses=> Qu… Quoi ?

chap51b

Kyouko se lève, et joue les professeurs Love : Uesugi a 11 ans, c’est normal à son âge de tomber amoureux.
Kanae réfute cet argument : l’écart d’âge est trop grand !
Kyouko ne trouve pas, 6 ans, ce n’est pas si grand.
Kanae ni toujours, trouvant ça trop bizarre. Kyouko lui rappelle alors qu’elle même est sortie avec un étudiant de 24 ans (cf le chapitre où Maria et Kyouko jouent aux détectives).
Kanae clarifie alors les choses : elle ne sortait pas vraiment avec lui, ça faisait parti de son travail. Elle devait jouer les petites amies douces et élégantes pour faire fuir la fille qui harcelait cet étudiant. D’ailleurs, ce garçon n’a que son apparence pour lui, niveau intelligence, c’est pas terrible. Kyouko lui demande si malgré ça, elle n’avait pas des sentiments particuliers pour lui. Elle se rappelle l’expression sur son visage, son sourire avait l’air si naturel. Kanae répond sans hésitation non, en plus, ce n’est qu’un étudiant, incapable d’apprécier ses talents d’actrices.
Kyouko ne pensait pas à ce genre de sentiments, mais voir que Kanae ne pense à rien d’autre qu’au théâtre la fait sourire.
Effectivement, la conversation revient sur le jeu d’acteur. Pour ce travail, Kanae a fait beaucoup de recherche, elle a pris des photos, suivi discrètement des couples, posé des micros sur leur téléphone…
Kyouko, en pensée => c’est pas illégal ça ?
Kanae, se ventant un peu, ajoute que trouver ce genre d’infos fait partie de son travail.
Kyouko en profite alors pour lui demander en quoi consistait son travail avec l’homme au restaurant. Kanae répond qu’elle devait jouer sa fille morte dans un accident. Elle s’était basée sur des vidéos qu’il avait fait de sa fille.
Kyouko est admirative devant la passion de Kanae pour le jeu, qui la pousse à faire tout ça.
Kanae ramène la discussion à Uesugi. Kyouko se dit que si Kanae avait eu des sentiments pour cet étudiant, l’écart avec Uesugi ne serait plus un problème.
Kanae, elle, raconte que quand elle était petite, sa devise était « Hana Yori Dango », la nourriture plutôt que les garçons/l’amour. C’est pour ça que Uesugi ne peut pas l’aimer. Kyouko est sur le point de revenir sur sa théorie, mais avant qu’elle ne dise à Kanae qu’elle a peut-être raison, quelqu’un appelle Kanae. Une voix d’enfant. Passant entre les linges et le mur, on voit la manager d’Uesugi apparaître, puis saluer une Kanae très surprise.
La voix d’enfant reprend de plus belle, pour la plus grande joie de Kyouko : « Kanae ! Je ne te reconnaîtrai pas en tant qu’actrice si tu n’es pas encore levé ». Le vent soulève les draps, et on voit Uesugi apparaître.

chap51c

Kyouko se dit qu’elle avait raison finalement. Uesugi, l’air sérieux et grave, marche jusqu’à Kanae, et lui annonce qu’il est venu la chercher. Ils ont un travail qui les attend ! Puis son sérieux se transforme en un sourire innocent. La surprise de Kanae laisse place à une grand joie, et elle acquiesce .

chap51d

Le chapitre se finit sur une petite case où Uesugi ordonne à Kanae de se dépêcher car ils vont être en retard, une Kanae qui arrive en courant, et une Kyouko qui se retient tant bien que mal de lancer un démon sur le garçon.

chapitre suivant